Luce mattina d'azzuro nascosto
sposto alberi d'ombre cantanti
piume e becchi + stelle morenti
cadenti (le senti?)
luci di città
rumori respiri e ricordi
discordi stonano suonano
muoiono fischiando suonando
e cantando, voci, fischi d'atroce sublime
tagli nel cielo, aerei.
volano come uccelli
becchi sui tetti, volano volano volano.
Light morning, hidden light blue
I drag trees of singing shadows
feathers and beaks + dying stars
falling (can you hear'em?)
city lights
rumors respites and remembrances
discording clashing ringing
they die whistling playing
and singing, voices, whistles of dreadful sublime
cuts in the sky, airplanes.
they do fly like birds
beaks over the roofs, fly fly fly (away).
(traduzione a posteriori approssimativa)